Il indique sur l'étiquette le pourcentage
des différentes fibres textiles composant l'article
fini.
Cet étiquetage est obligatoire
Dans l’Union Européenne, en application
de deux Directives du 16.12.1996 qui précisent
les obligations d’indiquer la composition des
produits textiles et d’une Directive du 19.06.1997
qui adapte les textes aux nouveautés techniques
en intégrant dans les dénominations
textiles le cashgora, l’aramide, le polyamide
et le lyocell, et dans les nouvelles définitions,
le modal.
En France, en application du Décret n°
88-480 du 2 mai 1988 modifiant le Décret n°
73-357 du 14 mars 1973 portant application de la loi
du 1er août 1905 sur la répression des
fraudes en ce qui concerne le commerce des produits
textiles et de l’arrêté du 24.06.1998
portant dénomination et description des fibres
textiles et taux conventionnels à utiliser
pour le calcul des pourcentages en fibres textiles.
Les principales dispositions du Décret
Français
NB : Il s’agit d’une synthèse
du décret qu’il convient de consulter
pour connaître les détails. Pour en savoir
plus, vous pouvez contacter le COFREET ou les services
Expertise Textile de LA FEDERATION (www.la-federation.com
; rblumel@la-federation.com
;
Tél. 01 47 56 32 13)
Définition des fibres,
Dénomination des fibres (Attention ! la mention
"100 %", "pure" ou "tout"
n'est autorisée que pour des produits composés
en totalité de la même fibre),
Les mélanges (avec l'obligation de mentionner
chacune des fibres et leur pourcentage quand aucune
n'atteint 85 % du poids total ; la mention "autres
fibres" regroupe les fibres représentant
chacune moins de 10 % avec une tolérance de
2 voire 5 %),
Articles composés de tissus différents
(l'étiquette doit mentionner chacune des parties
n'ayant pas la même teneur en fibres, sauf pour
les parties représentant moins de 30 % du poids
total du produit, exception faite de la doublure).
Précautions importantes à respecter
Mélanges : les pourcentages ci-dessus de 5
à 10 % "d'autres fibres" sont insuffisamment
précis pour éviter des accidents d'entretien
avec des fibres particulièrement sensibles
(comme par exemple, le polypropylène en nettoyage
à sec). N'hésitez pas à demander,
avant étiquetage, toutes les précautions
nécessaires à vos fournisseurs. Le COFREET
recommande vivement d'indiquer en toutes lettres la
présence d'autres fibres difficiles à
l'entretien.
Tissus différents : l'étiquette d'entretien
présente, avec une seule combinaison de 5 symboles,
l'addition de toutes les consignes d'entretien pour
chacun des composants (tissus différents, mais
aussi accessoires, comme les boutons, décors,
épaulettes...). Attention : alignez-vous sur
les traitements les moins "forts", donc
correspondant à la partie la plus fragile du
produit fini.
Etiquette : fixée de façon définitive
au produit, elle doit être facilement lisible
et rédigée dans la langue du pays où
l'article est commercialisé.
Exceptions : une liste de produits est établie
dans le décret français afin de soustraire
à l’obligation d’étiquetage
ou de marquage de composition certains produits (Ex.
: les bracelets de montre en textile, les articles
de voyage en textile, couvre-théière,
chapeaux en feutre,...)
Les dénominations textiles admises sont listées
de façon précise dans la Directive Communautaire
et le Décret Français. En aucun cas,
une marque commerciale ne peut être utilisée
dans cet objectif (exemple : on emploiera le terme
« élasthanne » et pas « Lycra
»)
La composition est obligatoire au stade de la vente
au consommateur et doit être lisible pour le
consommateur au moment de l’achat.
Les abréviations ne sont pas autorisées
sur les étiquettes. Par contre, leur usage
est toléré sur les documents commerciaux
si elle sont accompagnées de leur traduction
en clair.